【字源其说】无需发问,它字源其说。1
简单释义
词源
该词最早记录于13世纪,指“古代罗马神话众神之王”
来自于拉丁语Iupeter, Iupiter, Iuppiter,意为"jove,天空之神、众神之首领"。
来自于原始印欧语(PIE) *dyeu-peter-,意为"神之首领"
来自于*deiw-os,意为"神" + peter,意为"父亲;男性首领"
相关背景
古罗马神话中,朱庇特(Jupiter)是众神之王,掌管天空和雷电。而希腊神话中,相应的众神之王是宙斯(Zeus)。两者名字看似不同,实则是同源词。zeus其实是zeu(s) pater的省略写法。zeu(s)和ju-都来自于原始印欧语词根dyeu-(它引申成为上文提到的deiw-os),原意“发光,照耀”,后引申为"天空、天堂、神";pater和piter则都来源于原始印欧语词根pəter-,意为“父亲;一家中的男性首领”,是现代father的词源。从pəter-变化到现代英语father的变化,符合之前提到过的Grimm's Law,亦即原始印欧语中的塞音p发展到日耳曼语系中的擦音f。
在很多语言中,一星期中的7天都由经典行星或神的名字命名。星期四就是以天神朱庇特命名的(the day of Jupiter)。朱庇特被认为对应着日尔曼文化中的雷神索尔(thor)。所以,日耳曼语系中的星期四就变成了Thor's day。现代英语继承了这一名字,并发展成了Thursday。
相关词汇
- paternal(fatherly) 父亲般的
- day
👇点红色“#etymology”,查看更多。